ການກວດສອບ Plagiarism ການແປພາສາ
ກວດພົບເນື້ອຫາທີ່ຖືກແປໃນທົ່ວພາສາທີ່ສາມາດຂ້າມຜ່ານການກວດສອບມາດຕະຖານ ແລະຍັງຖືກທຸງໃນພາຍຫຼັງ.
ກວດພົບການລ່ວງລະເມີດທີ່ເຊື່ອງໄວ້ກ່ອນທີ່ມັນຈະກາຍມາເປັນບັນຫາ.
Plag.ai ວິເຄາະຄວາມໝາຍ - ບໍ່ພຽງແຕ່ຄຳສັບເທົ່ານັ້ນ - ໃນທົ່ວ 56 ພາສາ, ສະນັ້ນ ຄວາມສ່ຽງຕ່າງໆຈຶ່ງຖືກລະບຸໄວ້ກ່ອນການຍື່ນສະເໜີ, ການໃຫ້ຄະແນນ ຫຼືການທົບທວນຄືນ.
ສ້າງຂຶ້ນເພື່ອກວດສອບຄວາມຖືກຕ້ອງທາງວິຊາການຂ້າມພາສາ
ເຄື່ອງມືແບບດັ້ງເດີມລົ້ມເຫລວເມື່ອເນື້ອຫາຖືກແປຫຼືຂຽນໃຫມ່. Plag.ai ຖືກສ້າງຂື້ນເພື່ອກວດພົບຄວາມສ່ຽງຕໍ່ການລ່ວງລະເມີດທີ່ເຊື່ອງໄວ້ໃນທົ່ວພາສາ, ໂຄງສ້າງ, ແລະຄວາມຫມາຍ.
ກວດພົບເນື້ອຫາທີ່ຖືກແປໃນທົ່ວພາສາທີ່ສາມາດຂ້າມຜ່ານການກວດສອບມາດຕະຖານ ແລະຍັງຖືກທຸງໃນພາຍຫຼັງ.
ການຍື່ນສະເໜີຜ່ານການກວດສອບຕໍ່ກັບຖານຂໍ້ມູນທົ່ວໂລກຂະໜາດໃຫຍ່ເພື່ອປ້ອງກັນການຈັບຄູ່ທີ່ເຊື່ອງໄວ້ຈາກການເລື່ອນຜ່ານໂດຍບໍ່ໄດ້ສັງເກດເຫັນ.
ລະບຸຄວາມຊໍ້າກັນໃນລະດັບຄວາມໝາຍ ແລະເນື້ອຫາທີ່ຂຽນຄືນໃໝ່ AI ທີ່ເຄື່ອງມືແບບດັ້ງເດີມບໍ່ສາມາດກວດພົບໄດ້.
ເຄື່ອງມືສ່ວນໃຫຍ່ອີງໃສ່ການຈັບຄູ່ທີ່ແນ່ນອນ. ແຕ່ເນື້ອຫາທີ່ຖືກແປ ຫຼືຂຽນຄືນໃໝ່ໄດ້ທຳລາຍເຫດຜົນນັ້ນ - ອະນຸຍາດໃຫ້ການຫຼອກລວງຜ່ານໄປໂດຍບໍ່ຮູ້ຕົວຈົນກວ່າມັນຈະສາຍເກີນໄປ. ແລະໃນເວລາທີ່ມັນພາດ, ຜົນສະທ້ອນຈະຕົກຢູ່ໃນທ່ານ.
ເຄື່ອງມືມາດຕະຖານພຽງແຕ່ກວດເບິ່ງພາສາດຽວກັນ. ຖ້າເນື້ອຫາຖືກແປ, ພວກມັນພາດມັນທັງຫມົດ - ການສ້າງຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງກ່ຽວກັບຄວາມປອດໄພ.
ການກວດສອບທີ່ພາດບໍ່ໄດ້ຫມາຍຄວາມວ່າປອດໄພ - ມັນຫມາຍເຖິງຄວາມສ່ຽງທີ່ຊັກຊ້າ.
Plag ກໍານົດແຫຼ່ງຕົ້ນສະບັບເຖິງແມ່ນວ່າຫຼັງຈາກການແປ, ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານຈັບສິ່ງທີ່ຄົນອື່ນເບິ່ງຂ້າມ.
"ເຄື່ອງມືທີ່ສໍາຄັນ."
— ຄະນະກໍາມະການດ້ານຈັນຍາບັນທົ່ວໂລກ
99.8%
ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງການກວດຫາ
ການແກ້ໄຂ
Plag ເປີດເຜີຍການລ່ວງລະເມີດທີ່ຖືກແປແລະຂຽນໃຫມ່ໂດຍການວິເຄາະຄວາມຫມາຍໃນພາສາຕ່າງໆ - ບໍ່ພຽງແຕ່ຄໍາທີ່ກົງກັນ. ດັ່ງນັ້ນຄວາມສ່ຽງທີ່ເຊື່ອງໄວ້ແມ່ນຖືກກໍານົດກ່ອນທີ່ພວກມັນຈະຖືກທຸງ.
ຢ່າພາດສິ່ງທີ່ສາມາດປະນີປະນອມການທົບທວນຄືນຂອງທ່ານ
ລະບຸການລ່ວງລະເມີດທີ່ເຊື່ອງໄວ້ກ່ອນທີ່ມັນຈະສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງການຈັດປະເພດ. Plag.ai ເຮັດໃຫ້ທ່ານມີທັດສະນະທີ່ຊັດເຈນກວ່າກ່ຽວກັບຄວາມເປັນຕົ້ນສະບັບ - ດັ່ງນັ້ນທ່ານສາມາດປະເມີນການເຮັດວຽກໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງໂດຍບໍ່ຕ້ອງຄາດເດົາການຕັດສິນໃຈຂອງທ່ານ.
ມັນເຮັດວຽກແນວໃດ
ຂະບວນການທີ່ງ່າຍດາຍ, ເຊື່ອຖືໄດ້ເພື່ອກວດຫາການຫຼອກລວງທີ່ເຊື່ອງໄວ້ໃນທົ່ວພາສາ, ໂດຍບໍ່ມີການຊ້າລົງຂະບວນການເຮັດວຽກຂອງທ່ານ.
ສົ່ງໄຟລ໌ຂອງທ່ານໃນພາສາທີ່ຮອງຮັບ—ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງມີການຈັດຮູບແບບ ຫຼືການຕິດຕັ້ງ.
ພວກເຮົາສົມທຽບຄວາມໝາຍ, ໂຄງສ້າງ, ແລະແຫຼ່ງທີ່ມາໃນທົ່ວ 56 ພາສາ—ບໍ່ພຽງແຕ່ກົງກັນແທ້.
ເບິ່ງສິ່ງທີ່ຖືກໝາຍໄວ້, ລວມທັງການແປ ແລະຄຳແປທີ່ກົງກັນ.